Parution d'une nouvelle version profondément remaniée du chapitre 14-1 Musique de la grande esthétique, et mise à jour du chapitre 13.
Cette section du quatorzième chapitre de l’Esthétique est le premier fragment de cet ouvrage de 1700 pages que j’ai entrepris de traduire, en octobre 2014. J’ai dédicacé cette traduction à mon ami Jacques Lederer, condisciple du séminaire de Nicolas Tertulian à l’ehess, qui m’avait confié son désir de lire l’Esthétique. Je lui en ai remis un exemplaire imprimé le jour de ses 82 ans, le 12 mai 2015.
Depuis, je me suis lancé dans la traduction de l’ensemble de l’ouvrage. Je viens d’achever les 13 premiers chapitres, et avant d’aborder les sections II à VI du chapitre 14, j’ai tenu à relire et à apporter de notables remaniements à la section I, corrections de style, précisions de vocabulaire, fragments de phrase oubliés, et parfois même contresens.
C'est cette nouvelle version que je mets en ligne aujourd'hui, et j'en profite pour mettre à jour le chapitre 13, corrigé de fautes de frappe ou de maladresses de style que m'a signalées Jacques Lederer. Qu'il trouve ici l'expression de tous mes remerciements.