Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

textes de lukacs

Le cinquième chapitre de La spécificité de la sphère esthétique est paru

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Vous trouverez ci contre dans les "Textes de Lukács", sous le titre "La spécificité de la sphère esthétique" (1963), les liens vers les différents chapitres déjà traduits. Nous y ajoutons aujourd'hui le cinquième chapitre :  Problèmes de la mimésis I La genèse du reflet esthétique.
 

Lire sur Scribd : 

https://fr.scribd.com/document/381727262/Georg-Lukacs-Esthetique-Cinquieme-Chapitre-Problemes-de-La-Mimesis-I

 

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Le quatrième chapitre de La spécificité de la sphère esthétique est paru.

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Vous trouverez ci contre dans les "Textes de Lukács" sous le titre "La spécificité de la sphère esthétique (1963)" les fichiers des différents chapitres déjà traduits. Nous y ajoutons aujourd'hui le quatrième chapitre : Les formes abstraites du reflet esthétique de la réalité.

Aller à la page de La spécificité de la sphère esthétique :

http://amisgeorglukacs.org/2017/04/la-specificite-de-la-sphere-esthetique-1963.html

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Le troisième chapitre de La spécificité de la sphère esthétique est paru.

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Vous trouverez ci contre dans les "Textes de Lukács" sous le titre "La spécificité de la sphère esthétique (1963)" les fichiers des différents chapitres déjà traduits. Nous y ajoutons aujourd'hui le troisième chapitre : Questions préliminaires de principe sur la séparation de l’art de la vie quotidienne.

Aller à la page de La spécificité de la sphère esthétique :

http://amisgeorglukacs.org/2017/04/la-specificite-de-la-sphere-esthetique-1963.html

 

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Le deuxième chapitre de La spécificité de la sphère esthétique est paru.

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Vous trouverez ci contre dans les "Textes de Lukács" sous le titre "La spécificité de la sphère esthétique (1963)" les fichiers des différents chapitres déjà traduits.

Nous y ajoutons aujourd'hui le deuxième chapitre : La désanthropomorphisation du reflet dans la science.

Aller à la page de La spécificité de la sphère esthétique :

http://amisgeorglukacs.org/2017/04/la-specificite-de-la-sphere-esthetique-1963.html

 

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Publication sur le blog de l'essai : Grand Hôtel de l’Abîme.

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Vous trouverez ci-contre dans les "pages" du blog (Voir ci-contre "Textes de Lukács") le fichier de l'essai de Georg Lukács "Grand Hôtel de l'Abîme" en format PdF téléchargeable.

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Publication sur le blog d'un article de 1933 sur Musil

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Le blog publie aujourd'hui (Voir dans les "pages" ci-contre "Textes de Lukács") un article de 1933 sur Robert Musil.

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Publication sur le blog du premier chapitre de La spécificité de la sphère esthétique.

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Poussé par sa curiosité, le traducteur s'est lancé dans la traduction de la grande esthétique. 160 jours lui auront été nécessaires pour venir à bout du premier chapitre, qui compte 106 pages.
Il lui reste plus de 1600 pages à traduire. Autant dire qu'à ce rythme, c'est 6,5 années de travail.
Mais le résultat est là.

Vous trouverez ci-contre une "page" intitulée "La spécificité de la sphère esthétique" (1963) où viendront au fur et à mesure s'ajouter les chapitres traduits.

Aller à la page de La spécificité de la sphère esthétique :

http://amisgeorglukacs.org/2017/04/la-specificite-de-la-sphere-esthetique-1963.html

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Publication par notre blog du recueil "réalistes allemands du 19e siècle".

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Vous trouverez dans les "pages" ci contre la table des matières du recueil de Georg Lukács "Réalistes allemands du 19e siècle", avec les fichier des différents chapitres en version numérique téléchargeables.
Nous avons un temps pensé qu'un éditeur pourrait être intéressé par la publication de cet ouvrage, pour lequel il n'avait cependant à payer ni droits d'auteur, ni honoraires de traducteur. Mais cela n'a pas été le cas.
Il y a décidément en France un problème avec l'édition des œuvres de Lukács.
Aussi mettons nous aujourd'hui ces textes à disposition du public.

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Liste des œuvres de Lukács traduites depuis la création du blog, et accessibles par les "pages" ci-contre

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

Publication sur le blog des Prolégomènes à l'esthétique.

Publié le par Jean-Pierre Morbois

Nous mettons en ligne dans les pages du blog la traduction de l’ouvrage de Georg Lukács :

"Über die Besonderheit als Kategorie der Ästhetik" [Sur la particularité comme catégorie de l’esthétique] Aufbau-Verlag, Berlin und Weimar, 1985.

Cette version française d’un texte jusque-là inédit dans notre langue a une histoire, que le traducteur nous raconte :

J’ai fait la connaissance, le 22 mars 2010, de Zaira Rodrigues Vieira, une doctorante brésilienne que le professeur Nicolas Tertulian avait invitée à son séminaire de l’École des Hautes Études de Sciences Sociales. Son intervention portait sur le caractère et la méthode d’exposition du Capital, d’après l’Ontologie de Lukács. Zaira est une ancienne élève d’Ester Vaisman à Belo Horizonte, elle est mariée à un italien, Marco Vanzulli, un des animateurs de la revue Quaderni Materialisti.

Le 25 septembre 2010, nouvelle rencontre à l’occasion du 6ème congrès Marx International, où Zaira intervenait sur le Thème Considérations à propos de l’ordre de la recherche et de la présence des catégories hégéliennes dans les Grundrisse. Après sa conférence, elle m’a expliqué qu’elle préparait une thèse dirigée par le professeur Jacques Bidet, à Nanterre, intitulée : Catégorie et Méthode dans la théorie de la valeur de Marx. Sur la dialectique. Elle m’a demandé de l’aider à mettre son texte en bon français. Je n’ai jamais regretté de lui avoir dit oui, même si j’étais loin de mesurer l’ampleur du travail que cela allait représenter, car il était passionnant,

Se sont ensuivies deux années de collaboration qui ont débouché, le 15 décembre 2012, sur une soutenance, devant un jury qui ne partageait pas nécessairement l’approche Lukacsienne de l’impétrante, et l’obtention du grade de docteur en philosophie de l'université de Paris-Ouest, avec la mention "très honorable", et les félicitations du jury, ce qui représente la plus haute distinction en la matière.

Dans sa thèse, Zaira faisait abondamment référence à l’œuvre de Lukács, et son manuscrit contenait de nombreuses citations d’un livre dont le titre portugais est : Prolegômenos à Estética. Il m’a donc fallu retrouver le texte allemand de ces citations, et en donner une version française. J’ai rapidement compris qu’il s’agissait de "Über die Besonderheit als Kategorie der Ästhetik" [Sur la particularité comme catégorie de l’esthétique] Aufbau-Verlag, Berlin und Weimar, 1985, Article "Hegels Lösungsversuch" [La tentative de solution de Hegel].

Comme il n’existait pas de traduction française de ce livre, je me suis trouvé dans l’obligation de le traduire moi-même, et au bout de quelques temps j’ai disposé de larges extraits du livre. Voilà ce qui m’a conduit à le traduire dans son intégralité. Résultat en août 2013 : un volume de 357 pages auquel j’ai choisi, à l’instar des éditions italienne, serbe, espagnole, et brésilienne de cette étude, de donner le titre « Prolégomènes à l’esthétique ».

J’ai proposé ce livre à différents éditeurs. Le traducteur ne demandait pas d’autre rémunération que quelques spécimens de l’ouvrage, et la mention de son nom. Le 18 novembre 2013, j’ai rencontré l’un d’eux qui s’est déclaré intéressé. Échaudé par des expériences précédentes malheureuses, je lui ai demandé de s’engager sur un délai raisonnable de parution. D’ici un an me répondit-il. Deux ans se sont écoulés. Aucune nouvelle, aucune réponse à de multiples messages via mail, SMS, Facebook, messages audio sur son portable. Je me considère donc aujourd’hui comme dégagé de toute obligation à son égard, et je mets ce texte en ligne. https://fr.scribd.com/doc/290056809/Georg-Lukacs-Prolegomenes-a-l-Esthetique

Publié dans Textes de Lukacs

Partager cet article
Repost0

<< < 1 2 3 4 5 6 7 > >>